BELO BLATO DOBILO JOŠ JEDNU NACIJU – GRČKU!
BELO BLATO – Kažu da je Belo Blato selo sa najviše nacija, nacionalnih manjina i etničkih grupa. Koliko ima nacija i nacionalnosti u selu sa manje od 2000 stanovnika – tu već nastaju problemi. Različiti izvori, različiti podaci: od onih koji kažu da u selu živi 26 nacija i nacionalnih manjina, preko onih koji tvrde […]
BELO BLATO – Kažu da je Belo Blato selo sa najviše nacija, nacionalnih manjina i etničkih grupa.
Koliko ima nacija i nacionalnosti u selu sa manje od 2000 stanovnika – tu već nastaju problemi. Različiti izvori, različiti podaci: od onih koji kažu da u selu živi 26 nacija i nacionalnih manjina, preko onih koji tvrde da ima 15 nacija i 10 jezika, do opet onih koji znaju za 11 nacija i 8 jezika. Šta god da je tačno – lepo je. I ako je bilo 26 sad ih je 27, odnosno ako se čuo razgovor na 10 jezika sad se može čuti na 11. Belo Blato dobilo je i jednu Grkinju. Naravno, udajom.
Kaliopi smo sreli na „Kobasicijadi“ gde je sa svojim drugaricama, naravno različitih nacionalnosti, prodavala „melomakarone“, tradicionalne grčke božićne kolače.
– U Belom Blatu živim pola godine, a pola godine u Kateriniju – rekla nam je Kaliopi i dodala da joj je jednako lepo ovde, kao i u domovini.
Voli da dođe na „Kobasicijadu“ i specijalno za ovu priliku umesila je melomakarone i pokušava da ih proda.
– Kolač je jednostavan i lep i lako se pravi – objašnjava Kaliopi. – Testo je od brašna, griza, narandžinog soka, a kolač se preliva medom i orasima.
Nismo je zadržavali i ometali u pokušaju da Beloblaćanima i njihovim gostima predstavi delicije svoje domovine i da možda i zaradi nešto. Znajući Beloblaćane koji su otvoreni za sve običaje, jezike, religije, uskoro bi i melomakaroni mogli da budu uvršteni u tradicionalnu gastro ponudu ovog sela.
Mnogo lepo, samo mali savet. Da za sledecu godinu organizatori budu malo profesionalni u organizovanju manifestacije i prijema gostiju.