Zašto se kaže „taman posla“? Ova fraza je postala deo svakodnevnog govora
Izraz „taman posla“, koji se u savremenom srpskom jeziku koristi za kategorično odbijanje ili negaciju, potiče iz turskog jezika i ima zanimljivu etimološku pozadinu.

Na Instagram stranici „Poreklo reči“ objašnjeno je zašto se u našem narodu kaže – taman posla.
Reč „taman“ vodi poreklo iz turskog jezika, a u osnovi dolazi iz arapskog „tamam“, što znači završeno, obavljeno, potpuno.
PROČITAJTE JOŠ: Klub žena Belo Blato čuva tradiciju od zaborava: Kuhinja u znaku višenacionalnosti
Iz ovog korena razvile su se i druge reči i izrazi u srpskom jeziku, poput „utaman“, koji označava nešto učinjeno badava ili bez svrhe, kao i glagola „potamaniti“, koji ima značenje uništavanja ili zatiranja.
U savremenom jeziku, „tàmān“ se koristi u značenju baš kako treba, po meri ili upravo.
Osim toga, često se upotrebljava i u kontekstu kategoričnog odbijanja, kada formalno potvrdnoj rečenici daje negativan smisao. Takav primer nalazimo u literaturi, gde Dušan Baranin piše: „Ćuti, taman bi trebalo još i tebe da slušamo“.
Upravo iz ovog značenja proistekao je izraz „taman posla“, koji danas znači nikako, nipošto, ne dolazi u obzir.
PROČITAJTE JOŠ: Savršene minđuše za crnu haljinu: Vodič za odabir nakita koji odiše stilom
Ova fraza postala je deo svakodnevnog govora, često se koristi u neformalnoj komunikaciji i služi za izražavanje jasnog i nedvosmislenog odbijanja neke mogućnosti.
Kliknite na ovaj link i zapratite portal zrenjaninski.com i na Instagramu